에이스번역의 스페셜티 시리즈 - 법원의 판결문 번역 (결정, 명령 포함)

판결문 번역

Written Judgment/Decision/Order


법원의 재판에는 판결, 결정, 명령이 있습니다. 판결문이란 재판에 대한 판결 내용을 기재한 문서를 말하지요. 주문과 판결이유, 증거에 대한 판단, 적용법조문 등으로 구성되어 있습니다. 결정은 소송절차에 관한 부수적 사항, 강제집행사항 등에 대하여 법원이 주체가 되어 내린 판단을 말합니다. 명령은 결정과 성질은 같으나 재판장 또는 수명법관이 재판 등을 통해 지시하는 것을 말합니다. 


번역에 있어서는 판결, 결정, 명령 모두 판결문 번역으로 취급합니다.

판결문 한영번역 및 영한번역 가격


판결문 한영 번역 가격은 페이지당 30,000원부터입니다. (표지 포함) 한 페이지는 220단어 입니다. 판결정본을 수정하는 사람은 없겠지만 혹시라도 파일로 만들어 요청하시는 경우 한글 21줄(좌우 여백 3cm, 글자크기 11pt)이 넘어갈수록 가격이 높아집니다. 


영문으로 된 판결문 번역 가격은 페이지당 25,000원부터입니다. 한 페이지는 250단어입니다.


판결문은 난이도에 따라 요율이 적용됩니다. 

판결문  번역에 소요되는 시간


10페이지 판결문을 번역하는 데 소요되는 시간은 2박 3일(영업일 기준)입니다. (공증 후 우편 발송의 경우 익일 서류 수령)

한 페이지는 한글 220단어, 영어 250단어입니다.

긴급 번역은 급행 요율이 적용됩니다.