1차 납품에 만족하지 못하시면 검토하여 2차 납품해 드립니다. 2차 납품에도 만족하지 못하신다면 환불해 드립니다. (불만족하신 부분에 대해 명시하여 주신 경우에 한함)
번역이 늦을까봐 걱정이신가요?
늦으면 환불해 드립니다. (늦은 일수에 비례하여)
우리의 실력을 확인하고 싶으신가요?
아래 샘플을 검토해 주세요.
영어 원문
said note containing the usual reasonable attorneys' fee clause and various acceleration of maturity clauses in case of default, and being secured by Vendor's Lien and superior title retained herein in favor of said Mortgagee, and being also secured by a Deed of Trust of even date herewith from Grantee to AAA Trustee; and /acceleration of maturity: 만기의 가속화/ default: 채무 불이행/ Lien: 선취특권/ superior title: 우선하는 권리, 우선권/ retained: 보유하고 있는/ in favor of: ~의 이익을 위하여/ Mortgagee: 저당권자/ Deed of Trust: 신탁 증서/ Grantee: 양수인, 수령자/ Trustee: 신탁을 받은 사람/
한글 번역문
/역자 주: '매도인의 리엔'이란, 매도인이 매매 대금의 일부만 받고 매수인에게 동산이나 부동산을 이전해 준 후 매수인이 나머지 대금 지급채무를 불이행할 경우, 해당 동산이나 부동산을 매각한 금액에서 못 받은 잔금을 충당할 수 있는 영미법 상의 담보권을 말합니다./
번역 공증으로 의뢰받은 '회수권부 일반보증양도증서'의 일부분입니다. 가급적 Word For Word Translation 원칙을 지키며 원문의 의미 그대로를 정확하게 번역하고, 이해를 위해 부득이 추가해야 하는 경우 /역자 추가/로 표시해 드리고 있습니다.
끊어 읽기를 잘못해서 발생할 수 있는 오해를 피하기 위해 순차적 기호로 문장을 구분해 드리고 있으며, 낯선 영미법 상의 법률 용어나 제도에 대해서는 /역자 주/를 통해 설명해 드리고 있습니다.
(단, 역자가 문서 속에 있는 단서들을 통해 알 수 있거나, 검색을 통해 알 수 있는 경우에 한함)
40여 대기업, 제약회사, 로펌이
의뢰하는 번역회사
에이스 번역
주식회사 에이스그룹 인터내셔널은
법인 사업체로서, 행정안전부의 인정을 받은 공인 외국어 번역 행정사(Licensed Administrative Agent)가 상주하며 행정기관의 업무와 관련된 서류를 번역하고 공증 대행을 수행할 뿐만 아니라, 다양한 언어의 전문 번역사들이 법학, 의학, 공학 등 수준 높은 기술 문서를 고객님들이 이해하기 쉽도록 훌륭하게 번역해 드리는 우수한 번역 서비스도 제공하고 있습니다.
법인 사업체로서, 행정안전부의 인정을 받은 공인 외국어 번역 행정사(Licensed Administrative Agent)가 상주하며 행정기관의 업무와 관련된 서류를 번역하고 공증 대행을 수행할 뿐만 아니라, 다양한 언어의 전문 번역사들이 법학, 의학, 공학 등 수준 높은 기술 문서를 고객님들이 이해하기 쉽도록 훌륭하게 번역해 드리는 우수한 번역 서비스도 제공하고 있습니다.
120페이지 하도급 계약서 번역