40여 대기업, 제약회사, 로펌과 변호사가 의뢰하는 번역회사
주식회사 에이스그룹 인터내셔널은
법인 사업체로서, 행정안전부의 인정을 받은 공인 외국어 번역 행정사(Licensed Administrative Agent)가 상주하며 행정기관의 업무와 관련된 서류를 번역하고 공증 대행을 수행할 뿐만 아니라, 다양한 언어의 전문 번역사들이 법학, 의학, 공학 등 수준 높은 기술 문서를 고객님들이 이해하기 쉽도록 훌륭하게 번역해 드리는 우수한 번역 서비스도 제공하고 있습니다.
지성인들이 많이 읽은 글
번역공증/사실공증/원본대조공증 무슨 차이? 내게 필요한 것은? | by MAX | 2022-02-14 |
Contractor & Contractee 누가 도급인이고 수급인인가 | by IYYOV | 2020-05-07 |
갓 지은 밥처럼 따끈따끈한 글
캘리포니아 가정폭력의 두 가지 유형 | by IYYOV | 2023-08-26 |
신탁(trust)을 설정하는 것과 신탁증서(deed of trust)를 작성하는 것과의 차이 | by IYYOV | 2023-08-18 |
갓 지은 밥보다는 덜 따끈따끈한 글
매력적인 영미 법원 판결문 번역 -- 계약 위반과 입증책임 | by IYYOV | 2023-07-17 |
알아두면 피가 되고 살이 되는 글
전원 버튼 없이 스마트폰 깨우는 방법 IYYOV | 2020-04-02 | ![]() |
번역 품질이 엉망일까 걱정이신가요?
번역이 늦을까봐 걱정이신가요?
우리의 실력을 확인하고 싶으신가요?
영어 원문
said note containing the usual reasonable attorneys' fee clause and various acceleration of maturity clauses in case of default, and being secured by Vendor's Lien and superior title retained herein in favor of said Mortgagee, and being also secured by a Deed of Trust of even date herewith from Grantee to AAA Trustee; and /acceleration of maturity: 만기의 가속화/ default: 채무 불이행/ Lien: 선취특권/ superior title: 우선하는 권리, 우선권/ retained: 보유하고 있는/ in favor of: ~의 이익을 위하여/ Mortgagee: 저당권자/ Deed of Trust: 신탁 증서/ Grantee: 양수인, 수령자/ Trustee: 신탁을 받은 사람/ |
한글 번역문
상기 어음은 (ㄱ) 채무불이행에 대비하여 합리적인 변호사 비용에 대한 일반 조항 및 기타 기한이익상실 조항을 포함하고 있으며, (ㄴ) 위 저당권자가 자신의 이익을 위해 본 문서에 따라 보유하고 있는 매도인의 리엔과 선순위 권리로 보장될 뿐만 아니라, (ㄷ) 본 문서와 같은 날짜에 작성된 신탁 증서(설정자: 양수인, 피(被)신탁자: AAA)로도 담보됩니다. /역자 주: '매도인의 리엔'이란, 매도인이 매매 대금의 일부만 받고 매수인에게 동산이나 부동산을 이전해 준 후 매수인이 나머지 대금 지급채무를 불이행할 경우, 해당 동산이나 부동산을 매각한 금액에서 못 받은 잔금을 충당할 수 있는 영미법 상의 담보권을 말합니다./ |
번역 공증으로 의뢰받은 '회수권부 일반보증양도증서'의 일부분입니다. 가급적 Word For Word Translation 원칙을 지키며 원문의 의미 그대로를 정확하게 번역하고, 이해를 위해 부득이 추가해야 하는 경우 /역자 추가/로 표시해 드리고 있습니다.
끊어 읽기를 잘못해서 발생할 수 있는 오해를 피하기 위해 순차적 기호로 문장을 구분해 드리고 있으며, 낯선 영미법 상의 법률 용어나 제도에 대해서는 /역자 주/를 통해 설명해 드리고 있습니다.
(단, 역자가 문서 속에 있는 단서들을 통해 알 수 있거나, 검색을 통해 알 수 있는 경우에 한함)
40여 대기업, 제약회사, 변호사가 의뢰하는 번역회사
최저가 견적을 기대하고 오셨다면
죄송하지만 뒤로가기를 클릭하십사
정중히 추천드립니다.
에이스번역은
고품질 번역 서비스를 위해 존재합니다.
수년간 축적된 방대한 데이터와 용어집을
바탕으로 일관된 번역 서비스를 제공합니다.
고정 고객사 175개 사 하루 평균 의뢰 12건 (신규 포함) 재의뢰율 78% 2023년 1월 12일 기준 |
주식회사 에이스그룹 인터내셔널은
법인 사업체로서, 행정안전부의 인정을 받은 공인 외국어 번역 행정사(Licensed Administrative Agent)가 상주하며 행정기관의 업무와 관련된 서류를 번역하고 공증 대행을 수행할 뿐만 아니라, 다양한 언어의 전문 번역사들이 법학, 의학, 공학 등 수준 높은 기술 문서를 고객님들이 이해하기 쉽도록 훌륭하게 번역해 드리는 우수한 번역 서비스도 제공하고 있습니다.
![]() | ![]() |
포트폴리오
11,090페이지 임상실험 보고서 번역
120페이지 하도급 계약서 번역
480페이지 영국 법령 번역
130페이지 다국어 매뉴얼 번역
198페이지 국제 기관 보고서 번역
52페이지 미국 지방법원 판결문 번역
고객사 리스트
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
고객사 리스트
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
고객사 리스트
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
문의하기
에이스번역은 전화로 첫 문의를 받지 않습니다.
별도로 광고/마케팅을 하지 않기 때문입니다.
그럼에도 지인 소개로 고객사는 늘어나고 있습니다.
"우리는 그저 최상의 번역 서비스를 제공하는 데 집중합니다."
단순히 비용이 궁금하신 분은
여기를 클릭하시어 확인해 주시기 바랍니다.
의뢰하시려면 문의 양식을 작성해 주시거나
아래 이메일 주소로 문서와 문의내용을 보내주시기 바랍니다.
이메일: help@acetr.co.kr |
견적서는 4시간 이내에 이메일로 회신드립니다.
(전화번호는 이메일에 포함된 명함에 있으니 긴급한 경우 연락 주시기 바랍니다)
주식회사 에이스그룹 인터내셔널
Ace Group International Cor.
서울특별시 강남구 영동대로 602, 6층
사업자등록번호 462-88-02219
통신판매번호 2022-서울강남-01404
대표자 이기순
이메일 help@acetr.co.kr
팩스 0303) 3130-1212
영업시간 10:00 ~ 17:00 (월~금)
점심시간 12:00 ~ 13:00
40여 대기업, 제약회사, 변호사가
의뢰하는 번역회사
최저가 견적을 기대하고 오셨다면
죄송하지만 뒤로가기를 클릭하십사
정중히 추천드립니다.
에이스번역은
고품질 번역 서비스를 위해 존재합니다.
수년간 축적된 방대한 데이터와
용어집을 바탕으로
일관된 번역 서비스를 제공합니다.
고정 고객사 175개 사
하루 평균 의뢰 12건 (신규 포함)
재의뢰율 78%
2023년 1월 12일 기준
대형/다국어번역
|
특화 분야
|
공증 & 인증
|
보안 & A/S
|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
에이스번역은 전화로 첫 문의를 받지 않습니다.
별도로 광고/마케팅을 하지 않기 때문입니다.
그럼에도 지인 소개로 고객사는 늘어나고 있습니다.
"우리는 그저 최상의 번역 서비스를 제공하는 데 집중합니다."
단순히 비용이 궁금하신 분은 여기를 클릭하시어 확인해 주시기 바랍니다.
의뢰하시려면 오른쪽 양식을 작성해 주시거나
아래 이메일 주소로 문서와 문의내용을 보내주시기 바랍니다.
견적서는 4시간 이내에 이메일로 회신 드립니다.
(전화번호는 이메일에 포함된 명함에 있으니 긴급한 경우 연락 주시기 바랍니다)
강남본사
서울특별시 강남구 영동대로 602, 6층 디16호 (삼성동)
광주지사
광주광역시 동구 중앙로 196번길 15-4 (2층)
130페이지 다국어 매뉴얼 번역